Blog | Missionary Stories | Learn about Missions | Wycliffe Bible Translators

Blog

African Americans and Bible Translation Today

  • March 25, 2014

God is continuing to advance the work of Bible translation through the help of his global Church. Prominent figures such as Bishop Claude R. Alexander Jr. and Rev. Dr. Brenda Salter-McNeil discuss how God’s Word allows people the chance to fully use and discover what God has to say in their own language.

Sleeping Coconuts: Official Book Trailer

  • March 3, 2014

In the late 1980s, translators John and Bonnie came alongside several men from Arop village in Papua New Guinea to translate the Bible. But a decade later, a massive tsunami took the lives of many in Arop village, including one of the translators. As a result, their translation work took a new direction.

The Power of Bible Translation and Literacy

  • February 13, 2014

Manjak Bible translators and literacy specialists in Senegal work in partnership to ensure that when the translation is finished, the Manjak people will be able to understand it and apply the gospel to their lives. And as the Manjak people receive portions of Scripture, they have been reading it for themselves. 

Brought Out of Darkness

  • February 4, 2014

Pastor Paul used to serve Satan by going into the forest and making sacrifices. But after his brother had accepted the Lord as his Savior, Paul’s life began to change too. Soon, he also accepted Christ and his life changed dramatically. Now he is seeing transformation happen for other families in his village.

God Calls National Translators

  • December 9, 2013

A variety of Papua New Guinean translators share about the sacrifices, challenges and rewards of being called to translate the Bible for their own language groups. While translation can be difficult, each of these men feel strongly that they have been called by God to become translators.

Keraba's Story

  • December 9, 2013

When Keraba was attending school in Senegal, it was forbidden to speak anything other than French in the classroom. Children, including Keraba, were disgraced for speaking their language in the classroom, but thanks to a literacy project being done for his language of Manjak, Keraba’s life has changed. 

Bob & Dallas 2013 Christmas Greeting

  • December 9, 2013

President Bob Creson and his wife, Dallas, discuss the impact of Bible translation in 2013. They also encourage viewers to continue to invest in the important work of Bible translation around the world, as there are still over a thousand languages who do not have a word of Scripture yet.

A Persecuted Atheist

What happens when an atheist flees his country under persecution?
  • November 22, 2013

Hamza was persecuted for being an atheist and forced to flee his country.

Read More

God’s Word Comes in Time

The Moro village receives Scripture
  • November 22, 2013
  • By: Tim Scott

For years Buyuwe’s village took care of translators, waiting for God’s Word to be translated.

Read More