Please login to continue
Having Trouble Logging In?
Reset your password
Don't have an account?
Sign Up Now!
Create Your Account
Name
Email
The password must be at least 12 characters long and must contain at least 1 capital letter, 1 number and 1 symbol.
Choose Password
Confirm Password

Your account has been created!

Meet Uiko

Sep 4, 2018
Uiko, a member of the Japanese Sign Language translaion team
Uiko serves with the Japanese Sign Language Bible translation team as an on-screen signer, translator and project manager. Photo credit: Marc Ewell


When Uiko was growing up, she faced the kind of oppression many Deaf people experience. In school, teachers discouraged her from signing — from using the language she learned as a child — and commanded her to speak Japanese instead.


Her first encounters with Christianity were similar. Uiko was told she needed to read the Japanese Bible. “[I thought] I was already happy,” she remembered. “And if Christianity just meant more rules, I wasn’t interested.”


Then Uiko joined the Japanese Sign Language (JSL) Bible team.


To bring God’s Word to the Deaf in Japan, the project records a Deaf person signing the Scripture so that it can be presented in a video format.


Uiko serves the team as an on-screen signer, translator and as project manager. “When I began translating,” she recalled, “I had no intention of changing my mind [about Christianity]. It was just a job.



“But then I began to see Scripture in my own language as a result of my own work. I saw God’s Word come to life on screen, and it began to change me. I gave my life to Christ.”


Uiko continues to work with the project to make all of God’s Word accessible to the Deaf community in Japan.


Uiko working with the translation team

“It is so important for Deaf people to have the Bible in their own language,” explained Uiko. “A lot of Deaf people can read, but it is very difficult for them because it’s not their first language and they would only understand a portion. With the video Bible in Japanese Sign, we can help them to understand so much more.”


Sakamoto, a Deaf Japanese man, shared, “Japanese comes easily to people who can hear, not for those who can’t. I’ve spent years learning to read, trying to derive meaning from sounds I can’t hear, fumbling my way through the Japanese Bible, picking up pieces here and there. I learned what I could.



“When I watch the sign language Bible, I can read all of the feelings — all of the anger, the sadness, the joy. I can see the faces, relate with the struggles. I can see and understand.”


Through a Scripture app, Japanese Deaf can easily access portions of God’s Word in a language that touches their heart. Praise God that He is bringing the Good News to Deaf around the world through Bible translation today!



seeing Scripture on a cell phone app

Your prayers can help bring the hope of Scripture to more Deaf people around the world.

Start Praying

Related Stories